![Ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie; Yo, tú, él, ella, nosotros, vosotros, ellos Dibujos de pronombres](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9XV3ws_t0FOaFf9C4ZMrlKSAIVrod_O4PDpKV8ww8TL4LP4eNkyNAF3BDaxKFc40KKqmGP6VClUjq9r_UKabA3Q19MfSQzBunCPThGLBmH1ny-sO-20vViMrQV_kNGEFHWzliqsvogN0/s400/IchDuSie001.jpg)
- "sie minúsculo" + verbo en 3 persona del singular = ella
- "sie minúsculo" + verbo en 3 persona del plural = ellos
- "Sie mayúsculo" + verbo en 3 persona del plural = usted / ustedes
Domingo en alemán se dice Sonntag . Es el día del sol, como en inglés: Sunday. Mantienen por tanto la tradición helenística de nombrar los...
7 comentarios:
Muy buen blog, y que forma tan innovadora de enseñar.
felicidades! sigue asi.
jeje.. k gracioso todo! Hace un año k doy clase a una nena de 4 añitos, y claro, no lee ni escribe, con lo cual es todo a base de jugar y pintar y seguro que le va a encantar el guisante!
están fregones tus dibujos! :D así no se me olvidará!!
Muchas gracias por esta imagen!
Es que me cuesta trabajo el ihr, wir, sie und Sie
hola !
Como puedo contactar contigo ?
Gracias por hacer mas ameno y fàcil el alemán ; yo tengo 42 y me es muy útil.
Soy autodidacta de Aleman. Aún no entiendo cuando se usa "sie o Sie"
Quiero hacer unas preguntas:
"sie=Ella" minúsculo, singular,
3ra persona
"sie=Ellos/Ellas" minúsculo, plural, 3ra persona
"Sie/sie=Usted/Ustedes, Ellos, Ellas.¿Por qué existen dos "Sie/sie" en mayúsculo, plural, 3ra persona?
Sé que todas las oraciones se escriben al principio con mayúscula.
1.- Por ejemplo:
Ella es de Berlin -- Sie ist aus Berlin o sie ist aus Berlin.
2.- Por ejemplo: ¿Es ella de Berlin? Sie ist aus Berlin? o sie ist aus Berlin? en los dos ejemplos estoy hablando solo de "Ella" no de "Usted"
Cuál o qué es lo correcto? por favor ayudenme con esta duda... ¡Mil gracias!
Hola, anónimos y otros fans del alemán:
Cada vez que echo un vistazo a las estadísticas del blog me sorprende ver la cantidad de gente que aterriza en esta entrada. La verdad es que tiene sentido: todos empezamos por los pronombres. También yo: esta es la primera entrada del blog, ¿os imagináis?
¿Quién me iba a decir a mí en 2008 que doce años después estaría aquí escribiendo un comentario? Bueno, quién me iba a decir eso y otras muchas cosas que han pasado desde entonces. ¿O es que vuestros yoes de 2008 se creerían este 2020?
Hay que ver la facilidad que tengo para dispersarme: Lo que yo quería decir era que cada vez que veo este primer dibujito siento ternura y también un poco de vergüenza. Por eso, avisadme si queréis que haga un dibujito nuevo, que se vea mejor, o si dejamos este tan arqueológico y con tanto valor sentimental.
Además, a todos los que caéis por aquí me gustaría deciros que sigo. La constancia no es lo mío y por eso no publico muy a menudo, pero poco a poco goteo gotitas de alemán y las voy recogiendo aquí.
Un saludo a todos y ¡ánimo con el alemán!
Publicar un comentario