domingo, 17 de marzo de 2013

Sprechen mit, telefonieren mit... verbos con preposiciones ¿primera parte?


Los verbos con preposiciones, las preposiciones que van con cada verbo, ahhh, bellos momentos que nos regala el alemán.

Algunas combinaciones son evidentes para los hispanohablantes, otras no, entre otras cosas porque resulta muy difícil traducir algunas preposiciones. Mejor no traducir, acostumbrarse a qué va con qué y ya está. Con esa idea en mente he pensado que me gustaría hacer un dibujo para cada verbo con preposición, pero como a estas alturas de la película me conozco, no prometo nada, aunque la esperanza es lo último que se pierde.

"Sprechen mit", "hablar con" es algo que nos resulta fácil de entender, lo decimos igual, por eso no hay problema. No tan evidente, al menos para mí, fue aprender que también se decía "telefonieren mit", pero eso es porque pensaba que "telefonieren" era algo así como "telefonear", "llamar por teléfono", cuando en realidad significa más bien "hablar por teléfono" y así sí que tiene sentido: "hablar por teléfono con".

Es decir, hablar, sea en vivo o por teléfono con y por tanto "mit".

Aprovechando que vivo en Viena, ciudad en la que estudió y vivió Freud durante mucho tiempo, he decidido imaginarme hablando con él... de qué hablaría con él si pudiera quizá sea el tema de otro episodio de: verbos con preposiciones en el esprejendoich.....chan chan.

5 comentarios:

Ana A dijo...

Bitte, no nos dejes con la miel en los labios y sigue con tus dibujos de verbos con preposición, es un tema de lo más oscuro...
Una vez me dieron el truco de completar con una palabra que comience con la misma sílaba que la preposición para aprender. Zum Beispiel: verlieben In Indien... y así.

El Guisante Pensante dijo...

Ana A, tu truco es fantástico! creo que lo copietearé en próximas entradas, todo lo que ayude a la pobre memoria en estos arduos menesteres es bienvenido. Gracias!

sarukka dijo...

Tengo un blog de animacion turistica, voy a poner un link al tuyo porque me parece una pasada para aprender y mejorar el nivel de aleman. Un saludo.
http://animaanimacion.blogspot.com.es/

El Guisante Pensante dijo...

Gracias Sarukka!

Unknown dijo...

Me resulta muy útil lo que has echo ; tienes mas por favor ?

Sonntag

  Domingo en alemán se dice Sonntag . Es el día del sol, como en inglés: Sunday. Mantienen por tanto la tradición helenística de nombrar los...